Các loại người trong tác phẩm khuyết danh: ” Văn Tế Thập Loại Giáo Sư”

thap loai giao suNăm 2010, trên hàng chục (có thể hàng trăm) trang mạng xuất hiện tác phẩm khuyết danh Văn Tế Thập Loại Giáo Sư (gọi tắt là Văn Tế). Về hình thức, đây không phải loại văn tế đặc trưng mà là thơ song-thất-lục-bát, bắt chước Văn Tế Thập Loại Chúng Sinh của Cụ Tiên Điền. Tôi đọc và thực sự kính phục tác giả của nó. Trong vỏn vẹn 392 chữ, tác giả đã vẽ nên một bức tranh hiện thực sinh động về cuộc đua chen mua bằng bán tước, với tài dùng từ ngữ không chê vào đâu được, từng từ được chọn lựa đắt đến mức không thể nào thay thế nổi. Tôi nghĩ tác phẩm này xứng đáng được đưa vào sách giáo khoa Văn của các thế hệ sau.

Bốn năm đã qua, và tôi thấy không nên để mọi người quên đi tác phẩm giá trị này. Tôi quyết định phải viết về nó. Nhưng vì không phải nhà nghiên cứu văn học, nên tôi chỉ dám đặt ra nhiệm vụ là dùng văn xuôi để nói thêm cho rõ hơn, kỹ hơn về các loại người, “thập loại giáo sư, tiến sỹ” được nêu trong Văn Tế. Đúng ra thì lối văn được dùng trong đó đã rất sáng sủa, nhưng do rất cô đọng nên độc giả phổ thông có thể không hiểu hết khi đọc qua một lượt. Và tôi hình dung đối tượng bài viết của tôi chính là tầng lớp độc giả đó. Với các vị có trình độ về Văn Học mà tình cờ xem qua bài này, tôi xin được thông cảm, và nếu được chỉ giáo thì tôi thực sự biết ơn.

*

Văn Tế có 14 khổ. Ba khổ đầu chỉ xin dẫn ra để bạn đọc tiện theo dõi. 

  1. Tiết quý Thu gió mưa vuồn vuột

Dân quê miềng lạnh buốt xương da

Lập đàn đèn nến hương hoa

Lạy ông tiến sĩ, lạy bà giáo sư.

  1. Bể học vấn hư hư thực thực

Lối quan trường bắc bực gai chông

Vênh vênh một lũ Hội đồng

Phiếu bầu thì có, đầu không có gì.

  1. Không có gì mà gì cũng có

Sự học hàm ngấp ngó đua tranh

Đua tranh thì có giá thành

Mua danh ba vạn, bán danh ba hào.

Từ khổ 4 đến khổ 13, tác giả đặc tả “thập loại” người đua chen trong “bể học vấn” và “lối quan trường”.

*

  1. Nào những kẻ mũ cao áo rộng

Chốn tam đình ngong ngóng vào ra

Thanh binh chính thị nghiệp nhà

Ô hô mồm giải mép loa cũng tài.

Đây nói về loại người “mũ cao áo rộng”, tức ăn mặc sang trọng, thường xuyên “ngong ngóng”, đi ra đi vào “chốn tam đình”, tức chốn công đường với nhà cao cửa rộng, những tòa nhà mà người dân thường chỉ nhìn thôi cũng đã thấy nghẹt thở, và nếu phải bước vào trong thì thấy kinh hoàng hơn nhiều so với anh Pha của Nguyễn Công Hoan khi vào huyện đường gặp Quan Phụ Mẫu. Nghề của họ là “thanh binh”, nghĩa hẹp là kiểm tra, giám sát binh lính, rộng hơn là có quyền điều khiển những đám đông dân chúng trong xã hội và các quan cấp dưới. Loại này được quyền nói gì thì nói, nói oang oang, với ngôn từ như “rồng leo”. Tuy “mồm giải mép loa” thì khó nói được những điều sâu sắc, nhưng vì có quyền thế nên lời họ nói được coi là “nhả ngọc phun châu” (kiểu như “phân hóa nội bộ nước Mỹ” hay “ném chuột nhưng phải giữ bình”,…).

Loại người này thực ra rất ghét tri thức và trí thức. Ghét tri thức vì nó làm lộ ra sự đểu cáng và dốt nát. Ghét trí thức vì biết người hiểu biết thật sự không trọng gì họ. Và để khỏi bị khinh, cũng là tạo điều kiện để tiến thân xa hơn, họ phải tìm cách khoác lên mình cái áo TS, PGS hay GS. Nhưng họ vẫn chỉ là họ. Nhà nghiên cứu Vương Trí Nhàn nói:

“Mặc dù nhiều khi mượn áo trí thức để làm dáng, nhưng trong thực tế, bản chất của lưu manh là thâm thù, căm ghét trí thức chân chính. Và họ căm thù trí tuệ nói chung… Ở tầng lớp lưu manh khoác áo trí thức, cái lõi là vô học; bao nhiêu cái có học bên ngoài chỉ là đắp điếm thêm.”

*

  1. Nào những kẻ miệt mài đèn sách

Đạo văn người chắp nhặt nên câu

Sách người làm mọt làm sâu

Ô hô nhai lại kiếp trâu kiếp bò.

Trong thập loại người đua chen trong bể học vấn, đây là loại tử tế hơn cả. Họ “miệt mài đèn sách”. Nhưng ngay cả họ cũng chẳng phát hiện hay sáng tạo ra cái gì mới cho xã hội, bởi cũng chỉ nhặt nhạnh, “copy” ở sách này một tí, báo kia một ít, rồi “paste” chúng lại với nhau thành “công trình” này, “luận án” nọ. Hoạt động chính của họ là “đạo văn”, là “làm mọt làm sâu” ở sách người, là “nhai lại” những điều người khác đã nói (và tự cho thê là thâm thúy, tài giỏi lắm!). Một dạng ăn cắp vặt.

*

  1. Nào những kẻ tò vò nuôi nhện

Bụng nhện tròn nó quện luôn ông

Ô hô mông quạnh đồng không

Có hương có khói nhưng không bàn thờ.

Nếu trong thập loại, loại “mũ cao áo rộng” được lợi nhiều nhất từ những cuộc đua tranh thì loại “tò vò nuôi nhện” là loại thảm thương nhất. Thất bại toàn diện. (Mặc dù thành ngữ “tò vò nuôi nhện” phản ảnh sai thực tế là chính tò vò ăn nhện, nhưng ở đây ta hãy cứ hiểu theo nghĩa truyền thống rằng “tò vò nuôi nhện” nói về những kẻ cố công nuôi kẻ khác một cách uổng phí.) “Tò vò nuôi nhện” ở đây là những kẻ dốc hết vốn liếng ra để nuôi những ông “thầy” và vài kẻ nào đó trong “một lũ hội đồng” mà “phiếu bầu thì có” nhưng “đầu không có gì”, nhưng rủi thay, những nhân vật đó “tử” đột ngột (theo nghĩa đen hoặc nghĩa bóng), không thể đem kẻ nuôi mình “về đích”. Kẻ đua tranh không thể thành TS, PGS, GS được, đành cũng “chết” theo kẻ mình nuôi, bị “quện” theo ra chốn “mông quạnh đồng không”. “Chết” mà không thành danh, nên không được lập “bàn thờ”, chỉ được người đời thương hại đốt cho vài nén nhang cho “có hương có khói”. 

*

  1. Nào những kẻ lập lờ đục nước

Hội Tâm linh mưu chước sắp bày

Dị nhân đuổi gió hô mây

Quái nhân múa mép, múa tay, múa tiền.

Không chỉ có người đời bình thường bước vào chốn đua tranh vì học hàm, học vị. Những kẻ thuộc “hội tâm linh”, tưởng chừng hướng toàn bộ tâm trí về cõi huyền, không màng danh lợi, lại cũng lao vào cuộc mua danh. Chúng tự tô vẽ bản thân như những “dị nhân” (trước ngày kỷ niệm 1000 năm Thăng Long, có kẻ còn cam đoan có thể “đuổi gió hô mây” để tạo thuận lợi cho việc tổ chức “đại lễ”), hoặc cố “múa mép, múa tay”, thể hiện mình theo cách nào đó để thiên hạ thấy ở chúng những “quái nhân” có đầy phép lạ, nhằm mục đích được “múa tiền” và… đút túi.

*

  1. Nào những kẻ điên điên dại dại

Nay quốc ca mai lại quốc hoa

Ô hô vỏ lựu mào gà

Nước nôi man mác biết là còn không.

Những kẻ “điên điên dại dại” này thực ra chỉ “điên điên dại dại” ở lối sống. Thực ra, chúng họ hàng rất gần với những kẻ “mũ cao áo rộng” hoặc chính là bọn này. Vì chỉ có chúng mới có quyền “phát động” thi sáng tác “quốc ca (mới)” hay thi đề cử “quốc hoa”. Trong việc tranh đoạt quyền lợi, chúng rất “tỉnh”, rất “cao mưu”. Chỉ có điều, những trò chúng làm đều là trò “vỏ lựu mào gà”, giống như việc làm của bọn làng chơi, lấy nước vỏ lựu, máu mào gà (và thời giờ là các loại hóa chất) để “mượn màu chiêu tập”, “làm hồng vùng kín” để lừa khách chơi, làm như gái còn trinh. Dối trá, lòe bịp dân đen để trục lợi là nghề của chúng. Tác giả Văn Tế, với thái độ khinh bỉ, đã mô tả chúng, những kẻ quyền thế đó, như anh chị em sinh đôi của bọn chuyên dùng mẹo “mượn màu chiêu tập” trong kinh doanh xác thịt. Và thực sự đó là sự tương đồng. Với bọn người quyền thế này thì “đất nước” cũng thành “nước nôi”, và chúng sẵn sàng bán rẻ lúc nào không biết.

*

  1. Nào những kẻ lưu vong thất thổ

Cõi Tây phương mặt rỗ kỳ khu

Học đòi lí lẽ ba xu

Chõ về đàn gảy tai tru mà rầu.

Đây là nói những kẻ đi du học bên “Tây” (chắc không có ý nói Việt Kiều, vì cụm từ “mặt rỗ kỳ khu” rõ ràng nói về những kẻ “học bạc mặt” mới theo được dân bản xứ). Trong số đó, có những kẻ học được ít nhiều “lý lẽ” bên Tây, nhìn về quê nhà thấy có nhiều điều oái oăm, bèn ngứa miệng, lên tiếng “phản biện” hoặc “dạy bảo”. Nhưng đã là kẻ đua tranh trong “bể học vấn hư hư thực thực” thì thực ra cũng chẳng giỏi giang chi, nên cái “lý lẽ” kia cũng chỉ đáng “ba xu”, lại nói cho bọn “tai tru” nghe nên càng chẳng đâu vào đâu, người ngoài cuộc chứng kiến “mà rầu”.

*

  1. Nào những kẻ Đông Âu tu luyện

Trợ cấp còm tằn tiện từng khâu

Gái xinh chẳng dám nhìn lâu

Áo phông son Thái khấu đầu bán buôn.

Đoạn này nói về những kẻ cũng “đi Tây”, nhưng là “Tây Đông Âu”, tức là các nước “xã hội chủ nghĩa anh em” cũ. Cánh này đi theo “đề án 322” của chính phủ, học bổng ở dạng “trợ cấp còm”, phải ra sức tằn tiện mới đủ sống. Thấy “gái xinh” thì ngoảnh đi nơi khác, hoặc có nhìn cũng “chẳng dám nhìn lâu”. Nhìn lâu nhỡ thèm thì tiền đâu bao! Và để xông xênh chút thì trước khi đi đành mang theo ít “áo phông son Thái” sang bán. Mà bán thì sợ nhỡ người quen bắt gặp nên đành “khấu đầu”, giấu mặt. Cố ki cóp kiếm ít, khi về còn có vốn để “mua danh”.  

*

  1. Nào những kẻ cúi luồn thân phận

Tay bút gươm lòng lận bút lông

Ô hô trời đất thấu không

Đô Long hạ bệ, đốc Đông thượng tòa.

Đây có lẽ là đoạn có dung lượng ngữ nghĩa lớn nhất. Thú thực, lúc đầu tôi không hiểu câu “Đô Long hạ bệ, đốc Đông thượng tòa” nghĩa là thế nào. Hỏi thì mới rõ, “đô Long” và “đốc Đông” là nói về hai vị đô đốc Nguyễn Tăng Long và Đặng Tiến Đông của quân Tây Sơn. Sử xưa nói Nguyễn Tăng Long chỉ huy đánh trận Đống Đa, và nghe nói vào cái giai đoạn trong ban lãnh đạo cấp rất cao có một vị họ Đặng thì các “xử da” của ta “quyết định” rằng người chỉ huy đánh trận này là Đặng Tiến Đông. Nếu quả có thế thì đây là một sự tráo trở, đánh lừa cả dân tộc! Những “xử da” kia đã chọn lối sống “cúi luồn thân phận”, vung bút ra vẻ như “bút gươm”, nhưng kỳ thực mềm oặt như “bút lông”, sẵn sàng tạo ra những pho sử điêu toa.

Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng tác giả Văn Tế không cố tình khẳng định rằng đã có sự tráo trở đổi trắng thay đen như vừa nói. Câu “Đô Long hạ bệ, đốc Đông thượng tòa” ở đây không mang nội dung của một khẳng định mang tính khoa học lịch sử. Đây chỉ là một thủ pháp văn chương để nói về sự tráo trở nói chung trong việc chép sử. Tác giả chỉ muốn nói có loại người sẵn sàng làm những việc như cho “Đô Long hạ bệ, đốc Đông thượng tòa”.

*

  1. Nào những kẻ ghen gà tiếng gáy

Hám vinh danh tháu xoáy công trình

Chưa thôi tranh luận rập rình

Đã lôi nhau đến pháp đình… tội chưa.

Nghĩa của đoạn này khá rõ. Nó nói về những kẻ máu me hơn người, theo “triết lý” “con gà tức nhau tiếng gáy”, và để đạt mục đích thì sẵn sàng “tháu xoáy công trình”. Kèm theo đó là những kẻ khi cảm thấy hình như kẻ khác “tháu xoáy” thì chưa kịp làm rõ trắng đen đã “lôi nhau đến pháp đình”, quyết triệt hạ đối phương để rộng đường cho chính mình trong việc tiến thân. 

*

  1. Cũng có kẻ thân lừa ưa nặng

Cũng có cha lẵng nhẵng oán ân

Cuốc Liên điện thoại Ma Lân

Đánh rơi thằng nọ, xí phần đứa kia…

Cuối cùng là những kẻ ngay trong cái “lũ hội đồng”. Họ là những kẻ không còn phải đua tranh để kiếm danh hiệu TS, PGS, GS nữa. Họ đã là những GS. Tuy, như nói ở đầu Văn Tế, họ chỉ có “phiếu bầu” mà “đầu không có gì” hoặc có ở mức chưa đủ xứng đáng, nhưng họ được quyền ban ân huệ cho kẻ khác. Vì những thành viên khác của hội đồng cũng có đệ tử (hay người nuôi) cần được ban ơn, nên cuộc đua tranh càng khốc liệt. “Lũ hội đồng” phải mua bán trong nội bộ hội đồng, hoặc trao đổi theo kiểu “xí phần”: Thằng này “đệ” của tớ đấy nhé, ông bỏ cho nó thì tớ bỏ cho “đệ” của ông. Nếu nhận lời nhiều, bao không hết, hoặc nhận trường hợp “không được giá” thì đành “đánh rơi”: “Khó quá cậu ạ. Mình đã đưa cho mấy tay kia hết cái số cậu đưa cho mình nhưng có lẽ bọn nó vẫn thấy chưa đủ.” hoặc ““Xi vi” (CV, curriculum vitae, chữ Latin, vẫn hay dịch là “lý lịch khoa học”) của cậu chưa ấn tượng lắm, mình không bảo vệ cho cậu được”. Nhiều trường hợp việc bầu bán trở thành việc “oán ân”, và có “cha” máu me đến mức phải “lẵng nhẵng”, cố tìm cách đưa đệ tử “vào cầu”. Các GS trong hội đồng gặp nhau trực tiếp không tiện thì “điện thoại”. Một “Cuốc Liên” nào đó gọi tới một “Ma Lân”: “Nhớ bỏ cho thằng nọ (hay đứa kia) nhé…”

Ở đây cũng phải nói thêm về hai cái tên “Cuốc Liên” và “Ma Lân”. Rất giỏi. Đây chỉ là những ví dụ vu vơ, rất chung chung, nhưng lại gợi ra được những cái tên cụ thể của những vị từng ở trong hội đồng học hàm (ngành Văn). “Cuốc Liên” tất nhiên là viết chệch từ “Quốc Liên”, có thể là Mã Quốc Liên hay Ma Quốc Liên,… còn “Ma Lân” thì là “Mai Gì Lân” hay “Mã Gì Lân” chẳng hạn. Nhưng mà ai có tật thì giật mình thôi. Đố anh nào dám lồng lên, la lên rằng “Thằng viết bài này nó nói xấu tôi!” đấy. Chung chung mà cụ thể, cụ thể mà vẫn chung chung. Thế mới tài!

*

Và khổ kết là:

  1. Phận bèo bọt thia lia mặt nước

Giang sơn này độc dược tràn lan

Bán buôn sông biển non ngàn

Hồn hề hồn hỡi hồn tan hay còn…

*

Như đã nói từ đầu, ngôn từ của bài Văn Tế này không chê vào đâu được. Tuy nhiên, xin nói thêm rằng kể ra hai câu đầu tác giả cứ lấy nguyên văn hai câu của Cụ Tiên Điền

Tiết tháng Bảy mưa dầm sùi sụt

Tỏa hơi may lạnh buốt xương da

thì có lẽ hay hơn. Ngoài ra, tôi thấy hình như đoạn kết hơi lạc đề: Lẽ ra “hồn” ở đây phải là “hồn” được tế, tức là các GS, TS; nhưng đây lại có ý nói về những “phận bèo bọt”, phải chăng là nói đám dân đen?

18.10.2014

NGUYỄN TRẦN SÂM

 

 

Advertisements

32 comments on “Các loại người trong tác phẩm khuyết danh: ” Văn Tế Thập Loại Giáo Sư”

  1. Pingback: ***TIN NGÀY 12/10/2014 -Chủ Nhật. « PHẠM TÂY SƠN

  2. Hãy đọc:
    “Đoạn này nói về những kẻ cũng “đi Tây”, nhưng là “Tây Đông Âu”, tức là các nước “xã hội chủ nghĩa anh em” cũ. Cánh này đi theo “đề án 322” của chính phủ, học bổng ở dạng “trợ cấp còm”, phải ra sức tằn tiện mới đủ sống. Thấy “gái xinh” thì ngoảnh đi nơi khác, hoặc có nhìn cũng “chẳng dám nhìn lâu”. Nhìn lâu nhỡ thèm thì tiền đâu bao! Và để xông xênh chút thì trước khi đi đành mang theo ít “áo phông son Thái” sang bán. Mà bán thì sợ nhỡ người quen bắt gặp nên đành “khấu đầu”, giấu mặt. Cố ki cóp kiếm ít, khi về còn có vốn để “mua danh”.
    Xin thưa:
    Loại đi theo 322 thì không buôn son gió.
    Bài văn tế cực hay, nhưng người bình thì xoàng. Làm xấu cả bài văn.
    Đừng tự ái nhé.

    • Theo tôi, người đi theo đề án 322 cũng không nên tự ái. Tác giả chắc không có ý gộp cả các loại đi “Đông Âu tu luyện” để chửi, cũng không chửi tất cả những người đi Tây, không chửi tất cả các giáo sư. Nghe nói chính tác giả bài văn tế cũng là giáo sư đấy. Cho nên cần hiểu rằng cả tác giả bài văn tế và tác giả bài bình đều chỉ chửi bọn rởm thôi. Chửi tất cả có mà ngu à?

    • Ủa, ông Quý khen bài văn tế cực hay nhưng lại chê câu “áo phông son Thái” trong đó sai, nghĩa là thế nào? Đủ thấy ông có dính dáng tới cái “Tệ án 322” rồi.
      Ông đừng dị ứng quá như thế. Đề án 322 mang lại lợi ích gì cho đất nước thì chưa thấy (chắc là có, theo kiểu làm ra ốc vít cho Samsung) nhưng nó mang lại lợi quyền cho một số kẻ nào đó thì không khó để nhận diện. Cái đau mà dân phải chịu trong suốt thời gian qua là bất kỳ đầu tư nào từ phía nhà nước, đều chỉ là “bỏ ra 10, thu lại được không quá vài ba”. Ví như làm đường cao tốc ở VN có chi phí ngất ngưởng, là do cái gì? (http://m.tinmoi.vn/lam-duong-cao-toc-o-viet-nam-dat-gap-4-lan-my-1286306.html)
      Hay mới nhất là chuyện làm cái ốc vít cho Samsung, cũng làm được đấy nhưng chi phí cũng ngất ngưởng luôn khiến họ không thể mua cho.
      Nói thế để thấy ở VN này, đụng đâu là hỏng đấy. Không chỉ tham ô tham nhũng mà sự tốn kém lãng phí muôn hình vạn trạng cũng khủng khiếp vô cùng, mà nguyên nhân chủ yếu từ ý thức công dân tồi, năng lực kém… có phần trách nhiệm rất lớn từ ngành GD-ĐT (cũng đụng đâu hỏng đấy, và đề án 322 cũng chẳng thể là ngoại lệ đâu).

  3. Pingback: Các loại người trong tác phẩm khuyết danh: ” Văn Tế Thập Loại Giáo Sư” | Sưphạm ÁO NÂU Đalat

  4. @HHH: QUÝ tôi, không phải dân 322, cũng không “Đông Âu tu luyện”, cũng không GS xin thưa: Hình như bác vẫn chưa phân biệt được người đi theo 322 và người “Đông Âu tu luyện”.
    Tổng kết nguồn ngân sách cho đề án 322, ông Nguyễn Xuân Vang, cục trưởng Cục Đào tạo nước ngoài – Bộ GD-ĐT, cho biết kinh phí đã chi cho việc đào tạo từ năm 2.000- 2010 là trên 2.500 tỉ đồng, trung bình mỗi năm chi 228,5 tỉ đồng.
    Ông Phạm Sỹ Tiến, người đầu tiên nhận trọng trách điều hành đề án 322, nhận định: “Nhờ có đề án mà đã có gần 4.600 người được đi học nước ngoài, trên 3.000 lưu học sinh đã được đào tạo và trở về. Nhiều người trong số này đã giảng dạy và nghiên cứu khoa học tốt”.
    Ông Tiến nói: “Trong hơn 10 năm, đề án 322 đã gửi người đi học tại 832 cơ sở đào tạo của 34 nước tiên tiến, trong đó có nhiều cơ sở thuộc nhóm 50 trường hàng đầu thế giới.
    Còn ” Đông Âu tu luyện” là dân đi học ở Đông Âu trước 1990.
    Và tác giả VĂN TẾ chỉ nói về dân “Đông Âu tu luyện” thôi.

    • Ông bạn QUÝ này không phân biệt được 1 tác phẩm văn học với 1 bản điều tra xã hội học, cứ đòi mọi người đưa số liệu chính xác. Ở đây người đọc chúng tôi chỉ cần biết 1 thực trạng chung là sự giả dối trong vấn đề phong học hàm học vị. Nên hiểu rằng VT thập loại GS không tế tất cả các GS. Chỉ những GS rởm thôi, gồm thập loại.

  5. Pingback: Các loại người trong tác phẩm khuyết danh: ” Văn Tế Thập Loại Giáo Sư” | Kim Dung/Kỳ Duyên

  6. Chính xác là thời buôn quần bò son Thái đã xa xưa rồi. Đời 332, hàng hóa may mặc và mỹ phẩm tốt ê hề, không buôn nổi. Ngoài ra, còn một dạng khá phổ biến chưa được điểm diện là loại đi làm TS, bảo vệ chức danh PGS, GS không tốn tiền mà còn được cho thêm. Ấy là các PGS gái, kinh doanh vốn tự có.

  7. Quả là bài viết của ông Sâm đã giải quyết được mục đích ông đặt ra là: giúp cho những người phổ thông như chúng tôi hiểu rõ hơn dụng ý của bài VTTLGS. Việc gì mà ông Quý phải dị ứng và hiệu chỉnh về mấy thông tin ví dụ đó, ông định làm đề tài NC về lĩnh vực điều tra xã hội học “này” chăng? những lý giải và điển tích ông Sâm đưa ra khá rõ ràng đối với tôi rồi đó! còn (ai?) có tật thì cứ “giật mình”, ông Pha nói đúng quá. Có việc để bàn rồi, cám ơn ông Sâm!

  8. Pingback: Văn Tế Thập Loại Giáo Sư | Nhận thức là một quá trình...

  9. Đôi lời với ông Quý: Ông đừng dị ứng quá như thế. Đề án 322 mang lại lợi ích gì cho đất nước thì chưa thấy nhưng nó mang lại lợi quyền cho một số kẻ nào đó thì không khó để nhận diện. Cái đau mà dân phải chịu trong suốt thời gian qua là bất kỳ đầu tư nào từ phía nhà nước, đều chỉ là “bỏ ra 10, thu lại được không quá vài ba”. Ví như làm đường cao tốc ở VN có chi phí ngất ngưởng, là do cái gì? (http://m.tinmoi.vn/lam-duong-cao-toc-o-viet-nam-dat-gap-4-lan-my-1286306.html)
    Hay mới nhất là chuyện làm cái ốc vít cho Samsung, cũng làm được đấy nhưng chi phí cũng ngất ngưởng luôn khiến họ không thể mua cho.
    Nói thế để thấy ở VN này, đụng đâu là hỏng đấy. Không chỉ tham ô tham nhũng mà sự tốn kém lãng phí muôn hình vạn trạng cũng khủng khiếp vô cùng, mà nguyên nhân chủ yếu từ ý thức công dân tồi, năng lực kém… có phần trách nhiệm rất lớn từ ngành GD-ĐT (cũng đụng đâu hỏng đấy, và đề án 322 cũng chẳng thể là ngoại lệ đâu).

  10. Đồng ý là bài văn tế này hay vì mô tả được bức tranh bát nháo trong giới quan văn
    của đất nước ta hiện nay nhưng sẽ hoàn mỹ hơn nếu đừng lặp lại “vần” vì đó là điều nên và phải tránh trong phép làm thơ (như chữ “không” chẳng hạn).

  11. Pingback: Tin thứ Ba, 14-10-2014 « BA SÀM

  12. Pingback: Anhbasam Điểm Tin thứ Ba, 14-10-2014 | doithoaionline

  13. Nội tình của nó chắc nhiều ẩn ý. Như “tam đình” ẩn ý “3 đình”, nơi hay họp Quốc hội ấy. Hai chữ “ngong ngóng” là để chỉ thái độ của một số mang danh trí thức nhưng chỉ ngong ngóng cầu danh, cầu lợi để làm được đại biểu. Hai chữ ” thanh binh” có 3 nghĩa: nghĩa 1, là ” quân suông” ( như ” thanh đàm” là bàn suông, “thanh ẩm” là rượu suông…), nghĩa 2 là “quân xanh”, người ta gà cho vài câu hỏi rồi phát ngôn kiểu quân xanh, sau đó làm nghị gật, nghĩa 3 “quân tảo thanh”, hễ có tác phẩm văn chương nghệ thuật, khoa học nào mơi mới, không hợp gu họ làm hùn nhau tảo thanh. Loại này sẽ là “giải” và “loa”, tức hai loài sinh vật. Tác giả Ô hô lên để khóc thương cho những kẻ sau khi chết sẽ đoạ vào kiếp ” Súc sinh”. Còn rất nhiều chuyện mà ” khuyết danh” muốn nói.

    • Cảm ơn Hoàng Vĩnh Nguyên nêu ra ý “tam đình” có thể nói bóng gió đến “ba đình”, “thanh binh” gợi đến “quân xanh”. Tôi cũng tin rằng có thể còn nhiều ẩn ý mà tôi chưa được biết.

      • Ngồi GG dạo thấy bài này… Đây là bài mà tôi biết đích danh tác giả là ai và đó là người về nhân cách lẫn học vấn, theo tôi, vào dạng hiếm gặp trong lĩnh vực nghiên cứu văn hóa hiện nay. Mỗi câu tác giả dùng đều mang hình thức “dụng điển” công phu…

  14. Pingback: VĂN TẾ THẬP LOẠI GIÁO SƯ | Bà Đầm Xòe

  15. GS rởm cũng có, nhưng như các GS ở BCT thì là “thứ thiệt”. Những phát minh của các đồng chí ấy được áp dụng để đưa đất nước tiến lên “thiên đường CS”.

  16. Nay lại chuyện Đại học Tôn Đức Thắng bổ nhiệm GS. Đọc lại bài Văn tế này càng thấy thú vị. Hội đồng Chức danh GS Nhà nước làm ăn vậy thì giao cho các đại học đi. Nốt mưa đái cả váy, rồi nó ra gì thì ra. Níu kéo mà làm gì.

    • Đúng rồi. Dù các trường tự phong có tùy tiện thì đó cũng không phải việc của bộ GD. Các vị trên cao đừng ra vẻ mình phải cầm chịch mới có sự công minh.

  17. Cái nhà anh mai cuốc liên mang nhục muôn đời trong…sử xanh! Giá biết trước thì lo chạy với tác giả nhỉ!

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s